Pablo Pérez的照片

未验证的个人主页

  • 付款方式未验证
  • 手机未验证
  • 身份证件未验证

正在接待客人

  • 上次登录为 4 months之前

加入 Couchsurfing 查看Pablo的完整个人主页。

总览

  • 33 评语 25 已确认并且正面评论
  • 精通 Portuguese, Spanish; 正在学习 English
  • 35, 男
  • 成为会员的时间:2012
  • Journalis
  • Escuela de Periodismo Carlos Septién Garcían in Mexico City
  • 来自Colonia Progreso, Oaxaca, Mexico
  • 个人主页已完成 100%

关于我

2022

Ya he sido anfitrión en la capital del estado de Oaxaca y en la Capital del Estado de Rio de Janeiro, pero esta vez tengo la oportunidad de ser anfitrión en Tlacochahuaya, antigua comunidad zapoteca donde nací y viví hasta los 18 años antes de migrar a la Ciudad de México.

Quiero mostrar mi cultura a otros viajeros que tengan la disposición de aprender con paciencia e intercambiar conocimientos.

Intercambio hospedaje por trabajo voluntario en Casa Calo Chu espacio de intercambio de saberes afro-indígenas ubicado en la comunidad indígena Tlacochahuaya.

El trabajo es sobre todo en la generación de un huerto para obtener alimentos libre de agroquímicos y en la preparación de alimentos saludables, así como mantener limpia la casa y el área de los animales (borregos y gallinas).

La estancia máxima es de 3 semanas.

Si crees que puedes enseñar o tienes algún tipo de habilidad que crees que pueda ser útil para una comunidad campesina, avísame para organizar el taller (workshop).

********************************************************************************************************

CURRENT MISSION

I wanto to know all the countries of America.

ABOUT ME

Soy Periodista y malabarista. Nací­ en 1989 Oaxaca pero luego me mude a la Ciudad de México y después hice un viaje de dos años por Colombia, Perú y Brasil.

Escribo para un periódico y me quiero dedicar a viajar y a investigar temas de interés social.

................................................

I am a journalist and juggler. I was born in 1989 Oaxaca but then I moved to Mexico City and then did a two-year Colombia, Peru and Brazil.

I write for a newspaper and I want to devote to travel and explore social issues.

我为什么加入 Couchsurfing

2019

Mantengo un perfil en CouchSurfing desde el año 2012 y me ha ayudado a conocer culturas y personas muy valiosas e intento ser recíproco con la comunidad de viajeros, es decir, dar la segunda parte del intercambio al recibir personas en mi casa.

Yo puedo ofrecer hospedaje a las personas que me enseñen sobre huertos, bio-construcción, cocina y conocimientos sobre audiovisuales (fotografía, video, captación de audio...), y lenguas y lingüística, música, malabares y/o poesía.

*********************************************************************************
COUCHSURFING EXPERIENCE

Soy nuevo en CS, pero mi amiga Surya Lecona me ha explicado como funciona este gran grupo de intercambio cultural.

Hasta ahora, gente muy linda de Costa Rica, Panamá y Colombia me han hospedado y ha sido increible. He podido conocer universidades de estos países y he tratado de aprender todo lo posible de la gente que he ido conociendo.

Actualmente estoy desarrollando dos trabajos periodísticos. El primero trata de documentar (con fotos, videos y texto) la vida de jóvenes y niños que no tienen hogar y viven en las calles de las ciudades latinoamericanas y la ayuda que varias instituciones tratan de darle a estar personas.

El segundo es una investigación académica sobre derechos de autor para periodistas.

...................................................

I am new to CS, but my friend has told me Surya Lecona how this large group of cultural exchange.

So far, very nice people of Costa Rica, Panama and Colombia and I have stayed has been incredible. I have known universities in these countries and have tried to learn as much as possible of the people I've met.

I am currently developing two journalism. The first attempts to document (with photos, videos and text) life of young people and children who are homeless and living on the streets of Latin American cities and the help that several institutions be treated to give people.

The second is an academic research on copyright for journalists.

兴趣

natación, malabares y bicicletas.

Literatura: algunos autores que me gustan son Rubem Fonseca, Raymond Carver, García Márquez, Bret Easton Ellis, Juan Villoro, Ítalo Calvino, Juan Rulfo y ya no recuerdo otros.

Fotografía. No soy fotógrafo profesional, pero mi trabajo como periodista me ha obligado a aprender cosas básicas de fotografía y lo disfruto mucho.

.........................................

Sports: Swimming, juggling and bicycles.

Literature: some authors I like are Rubem Fonseca, Raymond Carver, García Márquez, Bret Easton Ellis, John Villoro, Italo Calvino, Juan Rulfo and I can not remember others.

Photography. I'm not a professional photographer, but my work as a journalist has forced me to learn basics of photography and really enjoy.

  • poetry
  • photography
  • cooking
  • juggling
  • journalism
  • videography
  • malabares
  • video editing
  • poesia
  • natural medicine
  • medicinal plants
  • audiovisual
  • agroecologia
  • fair trade
  • periodismo
  • comercio justo
  • alimentos orgânicos
  • reforestación
  • healt food
  • lenguas indígenas

我做过的一件不可思议的事情

*Algo hermoso:la ciudad de las flores en Costa Rica.
No hecho nada increíble, pero una vez crucé la frontera entre Colombia y Panamá en un barco carguero.

*Oaxaca
*Rio de Janeiro
*Salvador de Bahía (Brasil)
*Bogotá (Colombia)

*******

Beautiful: "La Ciudad de las Flores" in Costa Rica.
Not done anything amazing, but once I crossed the border between Colombia and Panamá mounted on a cargo ship.

我可以与沙发主分享些什么

Puedo ofrecer un lugar tranquilo y privado para dormir, agua, energía eléctrica, internet, un baño limpio (compartodo), un espacio para cocinar y un espacio para organizar talleres comunitarios (workshops).

Cerca de casa hay un mercado donde se puede comprar alimentos a un precio justo.

我游览过的国家

Brazil, Colombia, Costa Rica, Germany, Panama, Peru

我居住过的国家

Brazil, Mexico

老派徽章

  • 3 担保s

加入 Couchsurfing 查看Pablo的完整个人主页。

我的群组