Location: Places >> Europe >> Turkey >> Istanbul >> PEOPLE WHO WİLL VİSİT/TRAVEL TO İSTANBUL !
Login for full access to Couchsurfing Groups. Not a member yet? Join our community!

"Special" translation needed
Posted February 20th, 2013 - 11:37 am from Ravenna, Italy
This member has chosen to allow only Couchsurfing members to see their group posts. To see this full converstion, sign up or log in.

Posted February 21st, 2013 - 9:12 pm by from Istanbul, Turkey (Permalink)
Hello Riccardo,

1) For "patient lift" you may use following words:

"hasta kaldıraçları", "hasta lifti","hasta asansörü"
"engelli kaldıraçları"

"hasta" means "patient"
"engelli" means "disabled" so you can use these words interchangeably.


2) For "health care shop" "ortopedik malzemeler", "ortopedik ürünler" "medikal malzemeler"

Here are same web links for the products you mentioned:

http://www.ozgurbedenler.com/english.asp

http://www.akay-grup.com/urunler.asp?ID=1

http://www.tekinmedikal.net/?kategori-48-Diger-Ortopedik-Urunler.html

http://www.medikalline.com.tr/

Best regards,

Erhan

Posted February 22nd, 2013 - 9:55 pm from Ravenna, Italy
This member has chosen to allow only Couchsurfing members to see their group posts. To see this full converstion, sign up or log in.