Olivier Smith-Lauzon的照片

未验证的个人主页

  • 付款方式未验证
  • 手机未验证
  • 身份证件未验证

不接待客人

  • 22% 回应率
  • 上次登录为 7 days之前

加入 Couchsurfing 查看Olivier的完整个人主页。

总览

  • 127 评语 74 已确认并且正面评论
  • 精通 English, French, Portuguese, Spanish; 正在学习 Vietnamese
  • 40, 男
  • 成为会员的时间:2006
  • Gouvernement du Québec
  • comptabilité publique (CA) / chartered accountant (CA)
  • 未列出家乡
  • 个人主页已完成 100%

关于我

CURRENT MISSION

Prendre ça relaxe, cool, en toute circonstance, avec des voyages pour agrémenter le quotidien. Keet it simple and cool, every time, eveywhere, with some traveling to change.

ABOUT ME

I like sport (bicyle, hockey and soccer), meet new people, new cultures, new friends. I like to know the people of the country I am visiting, know that they eat, who what they think, know what they do and where they go out.

J'aime le sport (vélo, hockey, soccer), découvrir de nouvelles choses, me faire de nouveaux ami-es, et évidemment, voyager.

Voyager en passant plusieurs jours dans chaque ville et non, par exemple, un tour d'Europe en 9 jours. J'aime prendre mon temps, apprécier les bonnes choses (p.ex le vin rouge ou le jambon ibérique).

Me gusta la cultura latina. Me da mucho placer practicar mi espanol con latinos. Estoy enamorado de America Latina y de Espana. Hice muchos viajes en estos paises y la gente es tan amable, sociable que siempre es un placer para mi viajar ahi y encontrar latinos y latinas en mi ciudad, Montreal.

PHILOSOPHY

A stressed man is a dead man. / Un homme pressé est un homme mort (Proverbe marocain)

Il n'y a pas de problème, il n'y a que des solutions.

« Il faut cesser d'attendre les événements, il faut les faire arriver. » - Jean Campeau

"Tant que l'indépendence n'est pas faite, elle reste à faire" (Gaston Miron).

« On m'a demandé l'autre jour : "Qu'est-ce qu'un Québécois?" J'ai répondu : "C'est quelqu'un qui veut l'être. Quelqu'un qui assume le passé, le présent et l'avenir du Québec." » - Pierre Bourgault

« Un pays bilingue est un pays infirme. » - Michel Brunet

« Je crois à la vertu des petits peuples. Je crois à la vertu du petit nombre. Le monde sera sauvé par quelques-uns. » - André Gide

我为什么加入 Couchsurfing

HOW I PARTICIPATE IN COUCHSURFING

I like to make friends that are participating on the CS project. I like to show the culture of my country to foreigners and tourists.

Je noue des liens d'amitié avec les gens que je fréquente en CS. Je participe à des rencontres CS à Montréal. Je fais découvrir la culture de mon pays aux étrangers.

COUCHSURFING EXPERIENCE

Lots of experience! Both hosting and be hosted!

兴趣

To read. Theatre. Cinema. Culture. Cycling. Chess. Microbrebery. Mate from Argentina, Museums, Red Wine. Travel. Go out with friends. Go out alone. Latin culture. El dulce de leche. Olive oil. Olive oil. Olive oil. Social justice. Pistachio.

La lecture. Le théâtre. Le cinéma. La culture. Le vélo. Les échecs (le jeu). Les bières de microbrasserie. Les musées. Le vin rouge. Voyager. Le vélo. Le sport. Sortir entre amis. Sortir seul. Québec. L'Espagne. L'Argentine. La culture latine. L'huile d'olive. Manger. Le dulce de leche. Le mate. Le monde. Les relations internationales. L'altermondialisme. La justice sociale.

音乐、电影和书籍

Movies:
Clockwork Orange, La vita è bella, The Godfather, Les Invasions barbares, Le déclin de l'empire américain, Québec-Montréal, C.R.A.Z.Y., L'auberge espagnole, De l'autre côté, Requiem for a dream, Mar Dentro, 9 reinas, Y tu mama tambien, una estrella y dos cafés.

Eclectic Music:
Manu Chao, Tryo, Alfa Blondy, Renan Luce, Les Cowboys Fringants, Alfa Blondy, Tiken Jah Fakoly, Charles Aznavour, Pierre Lapointe, Daniel Bélanger, Grand Corps Malade, Khaled, Beethoven, Strauss, Coldplay.
Musique francophone, et musique du monde.
Tango (Gotan Project)
Celtique
Gypsie
Arabe (Cheb Khaled, Cheb Rachid Taha, Cheb Faudel).

Livres:
L'oeuvre de Paul Auster et de Gabriel Garcia Marquez, Comment devenir un ange (Jean Barbe), Le petit sauvage (Alexandre Jardin), Le soleil se lève aussi (Hemingway). Mémoires de porc épic.
les classiques français, la littérature contemporaine espagnole (La Sombra del viento, la ciudad de los prodigios), Gabriel Garcia Marquez, littérature marocaine contemporaire (Mohamed Choukri, Tahar Ben Jelloun, Mohamed Khair Eddine)

Revues/Journaux: Le Devoir, Le Monde Diplomatique, l'aut'journal.

我做过的一件不可思议的事情

Marcher une semaine dans le Sahara marocain.
Walk a week in the morocan Sahara.

Living 4 amazing months in Barcelona and having met fantastic local people and shared experiences with them. Having integrated the culture of my temporary host country.

Aller en échange pendant quatre mois à Barcelone. M'être intégré à la société catalane durant mon échange.

教,学,和分享

What to eat in Montreal.
Where to eat in Montreal.
Where to drink in Montreal.
Where to go to theatre/independent movies in Montreal.
How to loose a chess game in 20 minutes (against me).

Bien manger à Montréal, les endroits authentiquement montréalais qui survivent au passage du temps.
Les échecs.
Où boire de la bonne bière à Montréal.
Où voir un bon film/une bonne pièce de théâtre à Montréal.
Les bons parc de Montréal.

我游览过的国家

Albania, Argentina, Bahamas, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Brazil, Canada, Colombia, Croatia, England, France, Greece, India, Italy, Japan, Mexico, Montenegro, Morocco, Serbia, Slovenia, Spain, Thailand, Turkey, United Kingdom, United States, Uruguay, Viet Nam

我居住过的国家

Canada, Spain

老派徽章

  • 15 担保s

加入 Couchsurfing 查看Olivier的完整个人主页。

我的群组